Aucune traduction exact pour النفقات المتكبدة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe النفقات المتكبدة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Reembolso de los gastos realizados
    تسديد النفقات المتكبدة
  • Presupuestación de gastos en monedas distintas del euro
    الميزنة للنفقات المتكبدة بغير اليورو
  • Los gastos efectuados en esta partida se debieron a la contratación de cuatro profesores de idiomas.
    وتتعلّق النفقات المتكبَّدة تحت هذا البند بالاستعانة بأربعة من مدرسي اللغات.
  • Esa transferencia quedó registrada en los libros de la Organización como gastos con cargo al presupuesto ordinario.
    ودُوِّن ذلك التحويل في دفاتر المنظمة باعتباره نفقات متكبدة في إطار الميزانية العادية.
  • El monto total de los gastos realizados en 2004, incluidos los gastos de apoyo, fue de 29,8 millones de dólares.
    وخلال عام 2004، بلغ مجموع النفقات المتكبدة، بما فيها تكاليف الدعم، 29.8 مليون دولار.
  • Si los gastos realizados han sido debidamente autorizados por la parte designada para ello en el Reglamento del Tribunal y el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas;
    النفقات المتكبدة قد أذن بها بشكل سليم الطرف المحدد لذلك الغرض في اللائحة الداخلية للمحكمة وفي النظام المالي للأمم المتحدة؛
  • a) Establecer una cuenta especial para la UNMIS con el propósito de contabilizar los ingresos recibidos y los gastos incurridos en relación con la Misión;
    (أ) إنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة في السودان بغرض حصر الإيرادات المحصلة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
  • Sírvanse examinar si los gastos realizados durante ese ejercicio económico se corresponden con las consignaciones decididas por la Reunión de los Estados Partes;
    برجاء استعراض ما إذا كانت النفقات المتكبدة خلال هذه الفترة المالية قد جرت وفقا للاعتمادات التي رصدها اجتماع الدول الأطراف؛
  • La sección V del presente informe ofrece información sobre los gastos efectuados durante 2004 en estas esferas programáticas (véase también DP/FPA/2005/7, Part I, Add.1).
    ويقدم الفرع الخامس من هذا التقرير معلومات عن النفقات المتكبدة في هذه المجالات البرنامجية في عام 2004 (انظر أيضا DP/FPA/2005/7, Part I, Add.1).
  • Si los gastos realizados han sido debidamente autorizados por la parte designada para ello en el Reglamento del Tribunal y el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas;
    ما إذا كانت النفقات المتكبدة قد أَذِن بها بشكل سليم الطرف المحدد لذلك الغرض في اللائحة الداخلية للمحكمة والنظام المالي للأمم المتحدة؛